全新版大学英语综合教程2第五单元课后习题翻译

2024-07-18 21:02:58作者:饭克斯

Unit5

1. Hewasstartledbythesoundofthebackdooropeninginthedeadofnight.

在夜深人静的时候,后门突然打开的声音让他大吃一惊。

2. Thereisnothingseriousaboutthedamagetothecar;itisamerescratch.

汽车有没有损坏严重,它仅仅是一个开始。

3.Momwassingingalullabytomybabysisterwhilerockingthecradlewithagentlebackwardsandforwardsmotion.

妈妈唱着催眠曲,而我的小妹妹在摇篮里轻柔的前后摆动。

4. Tenseandhot,wewerereallysweatingaswewaitedforthemtoannouncetheresults.

紧张和热让我们感到非常焦急,我们等待他们公布结果

5.Hesatleaningagainstthebackoftheseatwithhislegsstretchedoutstraightinfrontofhim.

他喜欢把椅背反过来做,让双腿从椅背里伸到外面。

6.She’soneofthosehabituallyvainpeoplewhokeepglancingatthemselvesinthemirrorwhentheythinknoone’slooking.

她习惯经常瞄一眼镜子时,他们通常认为别人是看不到那些惯常虚荣行为

7.Mikeisanextremelycarelessman.Ononeoccasion,itwasnotuntilhegottoanATMthatisoccurredtohimhehadlefthiscardathome.

迈克是一个非常粗心大意的男人。有一次,直到他到了自动柜员机,才发现他的卡在家里。

8.Youngchildrenoftenfeelalotofanxietyabouttheirfirstdayatschool.

幼儿们在学校的第一天经常感觉到很多忧虑。

9.Stantendstobedrivenbyhisemotions----herarelyconsiderstheconsequencesofhisactions.

Stan往往要由着他的情绪----他很少考虑其行为的后果。

10.Sheoughttobethoroughlyashamedofherselffortalkingtoherguestsinsucharudeway.

她还应该彻底感到羞耻,以这种粗暴方式同她的客人说话。

11.Inmymind’seye,sheremainsalittlegirlofsixalthoughshe’sactuallygrownwoman.

虽然她现在实际上已经是一个成年女性,但在我的脑海里,她仍然是一个六岁的小女孩,

12.Hehadtriedtoputtheunpleasanteventoutofhismind,butitkeptonrecurringtohim,especiallyindreams.

他曾试图把他心中的不愉快的事件都忘掉,但那些事情一直经常的影响他,尤其是在梦中。

UNIT5

Therunwayfeltdifferentthistime.Itstartledhimforabriefmoment.Thenitallhithimlikeawetbaleofhay.Thebarwassetatnineincheshigherthanhispersonalbest.That'sonlyoneinchofftheNationalrecord,hethought.Theintensityofthemomentfilledhismindwithanxiety.Hebeganshakingthetension.Itwasn'tworking.Hebecamemoretense.Whywasthishappeningtohimnow,hethought.Hebegantogetnervous.Afraidwouldbeamoreaccuratedescription.Whatwashegoingtodo?Hehadneverexperiencedthesefeelings.Thenoutofnowhere,andfromthedeepestdepthsofhissoul,hepicturedhismother.Whynow?Whatwashismotherdoinginhisthoughtsatatimelikethis?Itwassimple.Hismotheralwaysusedtotellhimwhenyoufelttense,anxiousorevenscared,takedeepbreaths.

这一回那跑道显得有些异样。刹那间他感到一阵惊吓。一种惶惑不安的感觉向他袭来。横杆升到高出他个人最高纪录9英寸的高度。他想这一高度与全国纪录只差1英寸了。这一刻紧张异常,他感到焦虑不安。他想摆脱紧张情绪。没有用。他更紧张了。在这种时刻怎么会这样呢,他暗暗思忖着。他有点胆怯起来。说是恐惧也许更为恰当。怎么办?他以前从来不曾有过这种感觉。这时不知不觉地,在内心最深处,出现了他母亲的身影。为什么是在这一刻?记忆中,母亲在这种时刻会怎样做呢?很简单。母亲过去总跟他说,当你觉得紧张、焦虑、甚至害怕的时候,就深深地吸气。

UNIT5

(1) 是工人和主管人员的创造力和敬业精神将这个公司变成了一个盈利的企业。Itisthecreativityandthededicationoftheworkersandexecutivesthatturnedthecompanyintoaprofitablebusiness.

(2) 食品和医药的价格在过去的三个月里急剧增长。Thepricesoffoodandmedicinehavesoaredinthepastthreemonths.

(3) 我们打算重新粉刷这栋办公大楼的上面几层楼。Weplantorepainttheupperfloorsoftheofficebuilding.

(4) 他的成功表明流行与艺术价值有时候是一致的。Hissuccessshowsthatpopularityandartisticmeritsometimescoincide.

(5) 我不愿意看见我所敬爱的祖母躺在医院病床上痛苦地呻吟。Idon’twanttoseemybelovedgrandmotherlyinginahospitalbedandgroaningpainfully.

Unit5

ThefollowingishowMichaelStonelooksbackonthatday'scompetition.

Inmymind'seye,Inmymind'seyeIcanseeeverydetailofthatpolevault.Thebarwassetatanewheight.AsIheardthecrowdgroan,Iknewmycompetitorhadfailedtoclearit.Itwastimeformymindwithanxiety.Iwastenseandmypalmbegantosweat.Itriedtoshakeoffthetension,butwasunsuccessful.Atthecriticalmoment,Irememberedmymothe'sadvicetobreathedeeplyandbroughtmyselfundercontrol.ThenIwasoff,upandaway,Soaringlikeaneahle,justasIdidinmyrecurringdreams.Thethumpofmylandingbroughtmebacktoearth.Ihaddoneit!Thiswasnomeretantasy,buttherealthing.Allthesweatandhardworkhadpaidoff.FriendswererushingtocongratulatemeandIwassurroundedbynumerousclickingcamerasofthemedia.

下面是迈克斯通对于那天比赛的回忆

在我的眼里在我的眼里那个撑杆跳的每个细节都很清晰,杆设置在一个新的高度。当我听见观众的叹息我知道我的对手没能跳过去。该我时我心里充满了焦虑,我很紧张,手心开始出汗。我试图努力摆脱紧张情绪,但是失败了。在关键的时刻我想起妈妈的建议:深呼吸,于是我成功地控制住了自己的情绪。于是我助跑挑起,撑过。欢呼声像鹰鸣一样冲天而起,就像我在无数次梦中梦到的那样。我的落地点上的隆起将我带回现实,我成功了!这不仅仅是梦想,而是真正的事情。所有的汗水和努力都得到了回报。朋友们冲上来祝贺我,我被无数媒体的闪光灯环绕

展开全文

相关攻略